O rubor sanguinis

FORM Antiphon for Saint Ursula
SOURCE Riesencodex f.471 verso

[It may take a few moments for download to load.]

Manuscript Image

"O rubor sanguinis," Antiphon for Ursula the Virgin, Riesencodex f. 471 verso

[Click on thumbnails for full size.]

Text and Translation

O rubor sanguinis,
qui de excelso illo fluxisti
quod divinitas tetigit:
tu flos es
quem hyems de flatu serpentis
numquam lesit.
Oh blood’s blush,
you that flowed from that Highest One,
touched by divinity:
you are the bloom
that the serpent’s frost-breath
has never blasted. 


Editorial Notes

Other version (concordance) in Dendermonde f. 167 recto.

According to Barbara Newman, this may have served as a gospel antiphon with the Magnificat as vespers on the Feast of Saint Ursula, celebrated on October 21st.

REF: Symphonia, 2nd ed, Newman, Barbara, Cornell UP, 1998.

Musical transcription by Allison Mondel
Latin translation by Hugh McElroy

Version 1.0
Last Updated 10.14.22

© Eya Medieval Music

Pin It on Pinterest

Share This