fbpx

Ave generosa

Ave generosa

Symphonia Series

FORM Hymn to the Virgin
DIFFICULTY Advanced
LENGTH Long
SOURCE Riesencodex f.474 verso

[It may take a few moments for download to load.]

Text and Translation

1. Ave generosa,
gloriosa et intacta puella.
Tu pupilla castitatis,
tu materia sanctitatis,
que Deo placuit. 

2. Nam hec superna infusio
in te fuit, quod supernum Verbum
in te carnem induit.

3. Tu candidum lilium
quod Deus ante omnem creaturam
inspexit.

4. O pulcherrima et dulcissima,
quam valde Deus in te delectabatur,
cum amplexionem caloris sui
in te posuit,
ita quod Filius eius
de te lactatus est.

5. Venter enim tuus gaudium habuit
cum omnis celestis symphonia de te sonuit,
quia virgo Filium Dei portasti,
ubi castitas tua in Deo claruit.

6. Viscera tua gaudium habuerunt
sicut gramen super quod ros cadit
cum ei viriditatem infundit,
ut et in te factum est,
o mater omnis gaudii.

7. Nunc omnis ecclesia in gaudio rutilet
ac in symphonia sonet
propter dulcissimam Virginem
et laudabilem Mariam,
Dei Genitricem.
Amen.

1. Hail, well-born girl,
untouched and full of glory.
You ward of purity,
you substance of holiness,
pleasing to God. 

2. For a heavenly rainshower
fell on you, which the heavenly Word
donned as flesh in you.

3. You white-shining lily
that God gazed upon
before all creation.

4. O most beautiful, loveliest,
how ardently God delighted in you,
enfolding you in the embrace
of his warmth,
so that his Son nursed
at your breast.

5. For your belly harbors joy
since all the celestial harmonies resound about you, because you, a virgin, bore the Son of God,
and your purity in God shone forth.

6. Your organs harbor joy
just as the grass on which the dew settles,
which it fills with verdure,
so it also is accomplished in you,
O mother of every joy.

7. Now may the whole church blush with joy
and echo with harmony
for the loveliest,
praiseworthy Virgin Mary
the Bearer of God.
Amen.

 

Editorial Notes

I have made several choices regarding pitch, adapting the notes as transcribed in the Riesencodex to reflect Hildegard’s more typical and idiosyncratic melodic choices.

Edition Line:

19: “habuit” reads G-G-E-F

20: “celestis” reads E-G-G

20: “symphonia” first note on forst syllable reads G

29: “symphonia” reads B-C-A-G

Musical transcription by Allison Mondel
Latin translation by Hugh McElroy

Version 1.0
Last Updated 7.21.22

© Eya Medieval Music

Pin It on Pinterest

Share This